Chinese essay writing
Tennessee Chemistry Eoc
Wednesday, March 25, 2020
Is Math Tutoring Available in Streamwood, Illinois?
Is Math Tutoring Available in Streamwood, Illinois?Math tutoring is not easy to find. In many cases, you may not even know where to look for it. While some schools have math programs offered by tutors, most do not.To find the right math tutor for your child, you need to start with yourself. Where do you find the information you need? How do you think? Math can be intimidating and difficult, but you can learn it.You have the choice of two types of math - algebra and geometry. You can choose which path you want to study first and which to wait. If you are a math novice, you might prefer to first try out algebra. Once you feel confident about how well you understand this form of math, you can move on to geometry. However, if you are someone who has excelled in both algebra and geometry, you might want to move on to more advanced math such as calculus.Reading comprehension is the key to reading. If you struggle with math, you will likely struggle with reading. The first thing you should do is start using math to help you improve your reading.First, algebra and geometry should be studied first. Then, you can begin to explore more advanced topics like trigonometry, calculus, and linear algebra. These topics are also easy to understand, but you need to remember that they require much more of a study plan. If you have some practice tests that you will use, then you should use them as a study guide. Keep notes on the different things you need to learn.Reading comprehension is important, especially in today's society. It's important to use what you have learned in class, but it's also important to understand that reading comprehension doesn't just stop at class. Math tutoring is still very much a part of your life. After all, you spend every day learning and using your knowledge.Whether you are studying for a college test or if you want to improve your child's grade level, you need to be familiar with math. While algebra and geometry are the most obvious, advanced topics like trigonometry, calculus, and linear algebra can help you understand math even better.
Friday, March 6, 2020
Interview with Canadian Poet Peter Van Toorn
Interview with Canadian Poet Peter Van Toorn Peter Van Toorn is the author of three books of poetry, Leeway Grass, (1970); In Guildenstern County, 1973; and Mountain Tea, 1985. As editor, he has published various collections over the years: Cross/cut: Contemporary English Quebec Poetry (with Ken Norris), 1982; The Insecurity of Art: Essays on Poetics (with Ken Norris), 1982; Lakeshore Poets, 1982; Sounds New, 1990; and most recently, Canadian Animal Poetry, (1993). Sketch by Kendra Boychuk Born July 13th, 1944 in a bunker near The Hague, Netherlands, Van Toorn has lived in and around Montreal since 1953. A former student of Louis Dudek, F.R Scott, and Hugh Maclennan, he worked for a while as a teacherâs assistant to Hugh MacLennan at McGill University grading papers. During the late 60s and early 70s, he taught at Concordia University. Now, after 29 years of teaching Creative writing and Canadian poetry at John Abbott College in Ste. Anne de Bellevue, he is retired. He lives in a small semi-detached rented house with three dogs, seven cats and his girlfriend of 11 years, Annie. Iâve always admired his translations in Mountain Tea, so when I reached Peter by phone Monday evening, October the 24th, 2000, I asked him to talk a little about translation. Phone interview NW: What is translation? PVT: The word itself is interesting: it comes to us from translatus,the past participle of the Latin transferre, âto carry acrossâ without death. Right there you have the mandate of the poetic translator like me. Thereâs no point translating something, unless it lives in the language into which it goes. If doesnât live in the new language, itâs like a transplantâ"it gets rejected. Itâs not successful. NW: Peter, where did translation start? PVT: It was Babel, a plain in the land of Shinar, tradition tells us, where they first discovered a need for it. A long time ago, the men who lived there said, âLet us build a city and a tower that it may reach unto heaven. And let us make us a name lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. And the Lord said, Behold, the people is one, and they have all one language. Nothing will be restrained from them which they have imagined to do. Let us go down and confound their language, that they may not understand one anotherâs speech.â And the people of Shinar said, âLet us use slime for mortar and brick for stone.â In other words, they were going to have to extemporize, and adlib, and use materials that were handyâ"they were being ingenious and creative, right? And they thought this was clever. But they had given up trying to reach God through prayer and meditation. What they wanted was technological power. They wanted a real, physical power to reach God, as if heâs really up there. That, in itself, is problematic. They had become literalists of the imagination. So God smashed the tower and scattered the bricks, and suddenly people couldnât understand each other. Theyâd lost their ability to collaborate and got scattered across the earth. Thatâs where the need for translation started. NW: So translation has been valued ever since, right? PVT: In fact, no. The opposite is true. Thereâs been a taboo on translation that has beleaguered translators since Babel. To this day, Jewish scholars are not allowed to translate. They are not even allowed to touch a text until theyâve washed their hands and performed certain rituals and said certain prayers. Theyâre very, very afraid of what they call an irreption, which is a kind of corruption where a little deviation crawls into the text through a smudge or a tired moment of the copyist. Translators to this day have been beleaguered by this taboo. And you see that every time you pick up a book that has been translated. The translator always has a heavy apology in the front saying, âIn my translation, I have sought to preserve the alliteration of the Norse text without imposing too high of a dictionâ¦â and they go into a whole elaborate explanation of how theyâve translated the damn thing, which nobody really wants to hear. We just want to see a poem that works! If it doesnât work in the new language, if it isnât a poem in its own right, then itâs not a good translation, so thereâs no point in doing it. Iâll give you a little illustration of the whole problem of translation. During the 1940s there were musicians living in Czechoslovakia during the Communist era who really prized and loved to play jazz. They just loved it. To them, jazz was the symbol of the freedom of America, of everything that was tantalizing. So they would send away for sheet music to New York City and get standard jazz pieces, which they would then play. One piece they got in the mail, one day, was called, âStomping at the Barbecue.â And this is how they translated it: âDancing Slowly at an Outdoor Cooking Device.â You can see how clumsy that is. It doesnât live in the new language. Itâs a literal translation, but it isnât interesting, it isnât funky. It doesnât live in Czech. The whole thing then is for the Czech translator to find what Elliot calls the objective correlative, something in Czech culture that is familiar to them like the barbecue, their word, their thing for it. And if thereâs no barbecue, then to find another object, to make âStomping at the Barbecueâ live in Czech. Otherwise, theyâre not extending the national, linguistic, temperamental, and chronological boundaries of the source text. NW: What do you mean by temperamental boundaries? PVT: A translation has to carry a poem across boundaries of geography, language, and time, as well as temperament. The temperament of the translator may be very different from that of the poet of the source text. Only at certain moments will the translator be congenial enough to the source poet to accommodate that certain point of view that he, himself, would maybe never write about. Then translation becomes the one permissible way for the translator to write about something thatâs very personal. NW: Forgive me for asking this: Isnât translation just another form of cultural imperialism, you know, going around the globe swiping masterpieces and pocketing the proceeds? PVT: It can be. Itâs not supposed to be. I know what you mean, though. Translation requires reciprocity. You have to give something back to the original. A translation should always carry the poem further, into the next time, into the next Zeitgeist, into the next cultural mood. If Beaudelaire were writing that poem now, if he were writing in English and he wanted to translate the poem himself, this is what he would have done. You have to ask yourself: what if he were translating his poem into English and not me. Thatâs what you aim at, so the poem extends its readership. A good translation can give the source text an immensely wider circulation than it originally had when it was just confined to the French readers of that century. Another country or another time may be more receptive to a Beaudelaire poem than even the Parisians were at the time it was first written. NW: How did you get started doing translations? What was your first translation? PVT: First translation? Good question. Gee, thatâs a toughie. Okay, yeahâ"Latin. In high school, I donât know about you, but I took Latin. That was my first real experience as a translator. In high school, all kids had to translate Caesar and Tacitus and all the groovy guys like Ovid into English. So you learned another language mechanically. I think the first thing I translated successfully is my poem in Leeway Grass, the one about the sword maker, âElegy on War: Invention of the Sword,â from Tibullus. From there I went on to French, because you learn French at school if you grow up here. I translated Beaudelaire, Villon, Ronsard, Charles dâOrleans, Rimbaud, Manger, Hugo, Saint-Amant⦠NW: Any Quebeckers? PVT: Sure. Gilles Vigneault and Sylvain Garneau. NW: What about your translations from languages you donât speak? PVT: Here we get into another thing. [Coughs] I see that problem as being a problem of research. When you do anything in research, you donât just read one book. You come at it from a hundred directions. You look a hundred different texts by scholars who are very knowledgeable in the original tongue. Letâs say Chinese in this case. So you read the famous scholars who have translated it, and you read other people who have tried it. Because theyâre not fully translated in the sense we talked about earlier and since they are still kind of klutzy and eminently forgettable, that stuff gets to be dust in the next century. But if you look at all these different texts, they all seem to be pointing at something. You can find that point by triangulation. When you know points around something you can find where the center is. So I would go to different Chinese translators and found their translations not sparkling enough, but I could sort of smell the original. Goethe said, âTranslations are like pictures on matchboxes; they make you hungry for the original.â Often, translators demote poetry to prose in their translations. Robert Frost said something very witty about translation once. His definition of poetry went like this: âPoetry is what gets lost in the translation.â [Laughs] So a poetic translation is as Elliot says, a raid on the inarticulate. Il faut etre poet, dâabord! Translation means taking that poem one step further, back into poetry where it belongs. âCuz if it ainât got that swing, it donât mean a thingâ¦[Chuckles]⦠NW: Thanks, Pete. PVT: Anytime. Related posts Grammar checker poemTranslation card gameTranslate your grammar checker feedback to one of 70 languages How I met Peter Van Toorn Peter Van Toorn and I first became friends in 1987. Our friendship started with an argument over a word. Halfway through the semester at John Abbott College, Professor Van Toorn gave our Creative Writing class an assignment that started an argument that has never been settled. The assignment was âto find ten uses of the word âspitâ and put them into ten sentences, each illustrating one of the meanings of the word.â The rest of the class groaned when he announced the assignment because it meant a trip to the library and laborious use of dictionaries. I was intrigued. I took it as a challenge and went directly after class to the library determined to find a use of âspitâ that he was unlikely to encounter in the papers from the groaning population of the class. There in the college library, I found several giant dictionaries and went through them looking for the one with the most entries under the heading âspit.â I canât remember the name of the dictionary I found, but it was so large that a librarian came over to help me lift it. It had 18 entriesâ"more than enough to complete the assignment. Of course, there were the common uses that most people know: spit meaning to eject phlegm, spit meaning sputum, spit meaning a rotisserie rod, and the idiomatic usage, âspit and imageâ mistakenly pronounced âspitting image.â Also listed were the ones people usually donât know: spit meaning to run through, spit meaning a short sword, spit meaning a sandy promontory, and spit meaning the quantity of earth taken up by a spade at a time. But it was the final entry that really intrigued me: spit-kit meaning a tin box used by military personnel to hold tobacco and rolling papers with a compartment to extinguish lit cigarettes and store the butts. Upon reading this, I was reminded of my grandfather back in England who kept his tobacco, papers, and âfag-endsâ in a tin he kept in his breast pocket. âProfessor Van Toorn is going to love this one,â I thought. âI bet even he hasnât discovered this usage!â I completed my assignment putting âspit-kitâ first in my list with the sentence, âThe soldier extinguished his cigarette in his spit-kit,â and gave it in the following week.When I got my assignment back a week later, I was horrified that Peter had given me 9/10 with an âXâ next to my first sentence and the word âargotâ in the margin. I had no idea what âargotâ meant, but I was quite sure of my research and that he had just never encountered âspit-kitâ before. I was right. He hadnât seen that usage before but explained that âspit-kitâ was a usage of âspitâ not belonging to the general current of English and was therefore unacceptable, as would be slang, jargon, or other highly specialized uses of the word. Well, that got me miffed. I felt he had unjustly penalized my work for going further in my research than anyone else in the class including himself, the professor. Sensing my indignation, he suggested we settle our quarrel over a beer at the brasserie in the village.Peter is a good talker. I learned more in the four hours we spent drinking together than I had learned all semester in any of my other courses. I could not, however, get him to agree to change my grade. He said, âIf I havenât heard of it, it doesnât exist. You must have made it up.â Something changed inside me. I couldnât believe how arrogant that was. Peter, by his intractability, had awoken in me the strength to dare to disagree with my professors, to trust my own research, to go further in my reading than them, and, above all, to distrust orthodoxy of any kind in the realm of ideas. Years later, he related to me how his professor at McGill University, Louis Dudek, had taught him never to trust any scholar as having the final word on a subject. âScholarship,â Peter said, âmeans maintenance. Trust no one, not even yourself. Everybody gets things wrong sometimes. Read and reread and never stop. Keep going back to your research time and again until it becomes impossible to forget.â âSpit-kit,â I said. âGrade change,â he replied. Please follow and like us:
Are Border Fences Americas Only Hope at Halting Illegal Immigration
Are Border Fences America's Only Hope at Halting Illegal Immigration Despite spending over $4 billion on border fencing, 1,300 miles of the US-Mexico Border remains open to defectors. The majority of illegal immigrants entering the United States do so through the countryâs southern border from Mexico, a boundary stretching almost 2,000 miles from California to Texas. As of February 2012, the United States has constructed 651 miles of fencing along the US-Mexican border, covering just over 33% of the total length of the boundary. A U.S Government Accountability Office report in 2011 found the U.S Border Patrol had âoperational controlâ of 873 miles of the US-Mexico border, but with over 50% of the international border unprotected by fencing and more than $4.5 billion spent constructing more fences in the past five years, are fences Americaâs best option at halting illegal immigration? Lower estimates derived from recent fencing projects implemented by U.S Border Control put the cost of one mile of fencing at roughly $16 million. With 1,300 miles still fenceless and open to Mexican defectors, estimates show the total cost of fencing the remaining border at over $22 billion, a figure which does not take into account land acquisition costs or fence maintenance. As more illegal immigrants enter the United States, the idea of a physical border is becoming less and less pragmatic during times of economic recovery, but what other options does the United States government have to stop illegal immigration? The increase in drone and UAV aircrafts by the U.S military in recent years sheds light on a new option to beef up border security. Currently the United States has roughly 680 drones, 172 of which are Predator drones, an unmanned aircraft which is used for air-to ground combat, surveillance and intelligence all over the world; however, the weapons on the aircraft can be removed. Drone usage has been on the rise by the military as the United States gathers more information on potential national security threats, with the added benefit being that drones eliminate the loss of human life when gathering intelligence. A U.S. Air Force MQ-1 Predator unmanned aerial vehicle.Photo Credit: U.S. Air Force Master Sgt. Stanley Thompson Predator drones cost a little over $4 million per aircraft, but recent technology has drastically improved their ability to see a full picture of the area they are scanning. The development of the ARGUS sensor (Autonomous Real-Time Ground Ubiquitous Surveillance) by multinational defense company BAE Systems brings UAV surveillance to levels never seen before. The ARGUS sensor can be mounted on any Predator drone and is equipped with 368 cell phone cameras, enabling the sensor to mold together a 1.8 billion pixel video that spans fifteen square miles. With the highest quality video ever produced available to Predator drone operators in real time, the ARGUS sensor has the ability to pinpoint every moving human being in the fifteen square mile area with colored squares, zooming close enough to watch a solitary bird soar across the sky. Surveillance of the remaining open regions of the U.S-Mexico border could be conducted with the use of just under 100 Predator drones, each equipped with an ARGUS sensor. The cost of manufacturing the necessary drones hovers around $400 million, less than 2% of the lowest estimate cost of constructing fencing on the rest of the United Statesâ southern border. While the estimated total cost of manufacturing the Predator drones needed does not take into account the cost of the ARGUS sensors and drone operators, Predator drones clearly are winning the battle of the most cost-effective options to sure up Americaâs southern border and put a stop to illegal immigration.
Thursday, March 5, 2020
4 Things Job Rejection Teaches You
4 Things Job Rejection Teaches You pexels.com The wonderful thing about rejection letters, as ironic as that sounds, is that they can teach you something maybe not a lesson you want to learn, but in the end, you can use that rejection as something to strengthen you for next time. Perhaps that job wasnât meant for you or just maybe there is something you could have done better that would have made you a more sought after candidate. You thought your personal statement was great, but maybe it needed a second layer of proofreading. Even rejection can teach you something. 1. Donât be a fake: Sometimes we go into job interviews pretending to be something that we arenât. We pretend to be something that the employer would want. Believe me, dedication is a good thing, but lying isnât. Ultimately, thatâs what you are doing. You arenât being yourself; you are being someone that you think they would like. That can only mean that if they hire you, they arenât hiring you for you, but for the person that they think you are. Do you think you can pull off that façade for the duration you hold that job? I donât think so. And honestly, why would you? Be you and if they donât like you, then the job wasnât meant for you. Period. 2. Confidence is key: Interviewing can be intimidating, to say the least. You can clam up, go blank when asked a question, stutter, start sweating (a lot), etc. When you are about to go into the interview, take deep breaths and tell yourself you can do this. Confidence is one thing that every employer likes in their employees. They want to know that you know what you are talking about and that you honestly believe in your abilities to do the work. I think they can live with some slight intimidation, but remember that they were in your shoes once and if they are a good employer, they want you to just feel good about yourself fully. 3. Improvement, improvement, improvement: As I said earlier, what you think is perfect may not be as perfect as you think. Maybe your resume needed a bit of a touch-up or maybe you should have elaborated more when they asked you about your past experience. Maybe you should have remembered to take that negative about yourself and turn it into strength somehow. Everything can do with some improvement, even when you think itâs perfect. If you get a rejection, sometimes employers are willing to let you know how you can improve for another interview you may have. You have already been rejected by the company, so what do you have to lose by asking them how you could improve? 4. Rejection: the silent blessing: Lastly, sometimes rejection could quite possibly be the best thing that ever happened to you. Did you ever think that maybe that company just wasnât right for you? You could have been miserable there and wanted to quit immediately. Sometimes things happen to us and we realize that certain jobs would have gotten in the way of whatâs happening at the moment. You never know, so try to move on and move forward with life, putting rejections behind you.
Certified teachers 5 reasons why you should try online teaching (and where to start)
Certified teachers 5 reasons why you should try online teaching (and where to start) Got your teaching license? Want to make some extra cash and build a whole new set of teaching skills for the future? If you do, thatâs awesome. And this also happens to be the exact article for you, so be sure to keep reading. Hereâs how to decide if online teaching is right for you You might have heard about other licensed teachers whoâve made the decision to work from home - or even to take their teaching careers on the road altogether - by teaching online. Or, you may have read about the many qualified educators who opt to teach English online while looking for their next classroom teaching job. If youâve done even a little research on the topic, youâll probably already know that online teaching is also a great part-time option for lots of different types of qualified teachers. Hereâs just a sampling: Working teachers looking to supplement their existing salary. Education graduates who have yet to land their first classroom teaching gig. Teacher retirees (and supply teachers) looking to earn some money on the side. Takeaway: Regardless of your current working situation, teaching online is both lucrative and chock full of potential for certified teachers, regardless of your subject expertise or experience level. And the career option with perhaps the brightest future for qualified educators right now is - drumroll please - teaching English online. Teaching English online: The hottest job for North American educators As weâve mentioned on the Teach Away blog a time or two, thereâs really no way to overstate the almost mind-boggling growth happening in the global online English teaching sector right now. This is, in no small part, due to the huge growth in Chinaâs online English education industry. Fueled by the surge in demand for English language lessons delivered by North American teachers, online English teaching platforms like VIPKID, are currently ramping up hiring for a large number of teachers who hold a US or Canadian teaching license. Weâve covered the benefits of teaching English online for graduates of all majors before, There are, however, some specific perks of the job are well worth talking about if youâre a certified teacher. The pros of teaching online if youâre a licensed teacher 1. Freedom One big pro - if not the biggest - is that you can teach at home - or anywhere in the world, really. Balancing online teaching alongside a full-time teaching job is surprisingly straightforward. And getting started is easy - you just need the essentials, like a working computer/laptop, webcam, a solid internet connection, mic and headset. Some additional props you might want to use youâll likely already have lying around, like a whiteboard and flashcards. For those contemplating turning teaching online into a long-term career, itâs totally normal to worry about missing the buzz of the staffroom. Seeing colleagues each day provides much-needed inspiration, a sounding board and support base for educators. Luckily, online English teaching companies like VIPKID are home to an amazing community of teachers. On the VIPKID forum, youâll be able to get advice and support on pretty much anything related to teaching online. Recommended reading: Are you ready to teach online? 2. Money The pay can be quite lucrative, especially if you possess a teaching license. Qualified teachers command the highest hourly rate and are in huge demand at English tutoring companies like VIPKID. By teaching as little as three hours a day, you could earn as much as $2,000 USD extra a month. Part-time online teaching is a win-win situation - you get to keep your regular teaching job and benefits and earn some extra income in the process. Bonus for full-time online English teachers: Youâll also save on transportation costs, time spent getting to and from work, buying lunch and other work-related expenses. Sign up to Teach Away today for access to the latest teaching jobs around the world. 3. Flexible working hours Weâve all got busy lives and it can be hard juggling personal and work commitments. Online teaching makes all of that so much easier. One of the main advantages of teaching online is the ability to set your own schedule. This means balancing online English teaching alongside your regular, full-time teaching job is surprisingly straightforward. You can choose to start small, teaching anywhere from a few hours and build your way up to 20 hours a week. Thereâs no grading or lesson planning required, just your time spent physically teaching lessons. So long as youâve got some free time in the early mornings or evenings, it should be relatively easy to teach online for a few hours during the working week, as well as on the weekends, if youâre so inclined. If you do choose to teach online on a full-time basis, youâll get to tailor your online teaching hours to different peak times - mornings, evenings and weekends - depending on your personal preferences. For example, if youâre more of a night owl, you might prefer to teach into the small hours of the morning and sleep later than a standard teaching job will permit. By making online teaching your primary source of income, it also means youâll have the freedom to take vacation time when it suits you - and beat those pesky peak prices during school breaks. 4. Motivated students As educators, we all want to create a disruption-free learning environment for each and every student in our class. But motivating a class of 20 or more students to listen and remain on task is no easy feat. If you can relate to this common teaching challenge, then teaching English online with VIPKID will be a breath of fresh air for you. All lessons are conducted on a one-on-one basis, meaning you get to fully focus on your true passion - helping your students learn. Thanks to our increasingly global economy, English language skills are no longer an asset - theyâre a necessity. There is no greater sense of accomplishment as a teacher than knowing that the knowledge you impart will make a positive, measurable impact on your student's future. 5. New career path? The K12 virtual schools market in North America is expected to grow by 13% per year through to 2021. Because online instruction is in the midst of a historic growth streak in the US, teaching English online with VIPKID is a great way to test the waters for a potential career transition to teaching your chosen subject online at a K12 virtual school at some point in the future. Whatâs more, English learners are a quickly growing segment of the student population in Canada and the US - meaning that experience teaching English language learners online can be a great addition to your resume. Itâs time to make that teaching license work harder for you! Apply today to learn more about a teaching career (or part-time gig!) with VIPKID, including upcoming jobs, requirements, work environment and more.
12 companies in China that are hiring English teachers like crazy
12 companies in China that are hiring English teachers like crazy Do you suffer from wanderlust? Is your travel bucket list 10 feet long? Have you decided that this is the year youâre going to teach English in China? Then weâve got good news for you - with a massive population eager to learn English, China is the perfect destination for new grads across all majors, as well as new and experienced licensed educators looking for travel and career growth opportunities. (And hey, if youâre still on the fence, hereâs five reasons why teaching in China is a good idea.) So long as you meet the basic requirements to teach in China, youâre in luck. There are plenty of companies in China are actively searching for tons of English teaching candidates to help them fill their open positions. A great-paying new job (and travel adventure) could be just on the horizon. The best companies to teach English in China In fact, here are 12 of our favorites. Go ahead and block off a few hours of your weekend, because we guarantee you'll want to apply for them all. 1. The Explore Program Letâs start with the obvious one - the Explore Program, Teach Awayâs very own teaching program in China for college graduates, ESL instructors and certified teachers! A TEFL certificate and some teaching experience can come in handy for your Explore Program application, but these are by no means required. We do require applicants to have a bachelorâs degree as a minimum prerequisite for Z visa acceptance, however, and the program is only open to people from the US, Canada, UK, Ireland, Australia, New Zealand or South Africa. Hundreds of teaching jobs with the Explore program are up for grabs year round, and successful applicants are placed at top English language schools weâve partnered with throughout the country. The salary and benefits are also undeniably awesome - you could be paid up to the equivalent of $3,300 USD a month, plus flight and housing allowance, paid vacay and health insurance - a pretty appealing prospect if you ask us! Interested? See open jobs with the Explore Program today. 2. First Leap You canât go too far wrong with sending your application in to First Leap. The First Leap teaching team isonly continuing to grow, and thereâs plenty of room for graduates of all majors with native English speaking skills who are up for a year (or even more) of teaching and traveling around China. Teaching salaries with First Leap are pretty decent, ranging from $2,100 - 2,800 a month, plus extra perks like free flights, medical insurance and settling-in allowance. Interested? See open jobs with First Leap today. Sign up to Teach Away today for access to the latest teaching jobs around the world. 3. Disney English Like the idea of Disneyland season passes? This is probably one of the most unusual - but awesome - English teaching perks weâve ever heard of at Teach Away. On top of this, as an English teacher with Disney English, you can expect to earn anything from 10,000 - 13,000 RMB a month on top of benefits like a housing and resettlement allowance, paid vacation, health insurance and more. Theyâre keen to hire native English speakers with a college degree and a passion for teaching little kids. Teaching experience isnât essential but it could give you a leg up when it comes to landing a job in one of the more competitive Disney English locations. Interested? See open jobs with Disney English today. 4. English First With English teaching vacancies across more than 200 schools in cities like Beijing, Shanghai, Shenzhen and Guangzhou English First is a great option for TEFL-certified graduates from the UK, USA, Canada, Ireland, Australia, South Africa or New Zealand. Theyâll also give you a helping hand with the Z visa process. English First teacher perks are nothing to be sneezed at either - you can expect to be paid anything from 13,000 - 15,000 RMB a month (depending on your credentials and experience), as well as a flight allowance, paid vacation, health insurance and free Mandarin lessons. EF is known for fostering a strong team environment for their teachers, and hold weekly social events and well as a job swap program for English teachers. Interested? See open jobs with English First today. 5. Happy Goal Kid Want to get away from the daily grind and gain overseas work experience? How about getting paid to live in Shanghai, one of the most spectacular cities in China? Yes, please! There are a ton of English teaching positions available with Happy Goal Kid for bachelorâs degree holders, no classroom experience required. Class sizes are small (10 students, max) and youâll get lots of hands-on training to help you find your feet in the classroom. The ESL teacher pay at Happy Goal Kid is highly competitive, ranging from $2,200 - 2,900 USD a month and paid overtime is an also option for those who want to bump up their take-home pay. Teaching jobs with Happy Goal Kid do fill up quickly, though, so this is an opportunity not to be missed. Interested? See open jobs with Happy Goal Kid today. 6. Bright Scholar Hey, certified teachers and ESL instructors, looking for a new life experience and want to travel? The problem with that is, it takes a good chunk of change to visit those must-see places on your bucket list. Instead of blowing your savings or going into debt by traveling Asia, why not get a job with Bright Scholar in China and travel in your free time? Bright Scholar has some fantastic K-12 English teaching opportunities across their various school locations, including Guangzhou and Lanzhou. For as little as 20 teaching hours a week, you can earn up to $2,800 USD a month. This leaves plenty of free time to tutor English privately or teach English to Chinese students online on the side if youâre looking to boost your earning potential. Bright Scholar will also pay for your meals, reimburse you for your flights and pay you over the summer and winter holidays - the list of perks goes on and on! Interested? Apply to teach with Bright Scholar today! 7. Scholastic English For all you 90s kids, Scholastic is synonymous with the elementary school wonderland that was the Scholastic Book Fair. What you might not know is that Scholastic China has a handful of English language training centers located in Shanghai and recruit overseas English teachers on a year-round basis. Scholastic English class sizes run on the smaller size (12 students, max), come with a teaching assistant and cater to elementary-aged children after school and on weekends. Eligible applicants will need to be be native English speakers and have, at minimum, an undergraduate degree, one to two years of teaching experience and a TEFL certificate. Benefits for English teachers working with Scholastic China are nothing to be sneezed at and include paid teacher training and a highly competitive salary (up to $3,500 USD a month), plus return flights. Interested? Apply to teach with Scholastic English today! 8. Kid Castle Kid Castle is one of the best-known operators of English language schools in China, with hundreds of branches in Shanghai and other major cities. Kid Castle run preschool programs in the morning for young English language learners under the age of six, as well as after-school programs in the afternoon and evening. Kid Castle is currently on the lookout for TEFL-certified native English speakers with a bachelorâs degree. Pay ranges as high as $2,600 USD for an average 34-hour working week. But thatâs not all - Kid Castle will also throw in visa, flight and housing allowances, as well as medical insurance and a PD bonus of $800 USD for successful candidates who sign on for a one-year contract. Interested? Apply to teach with Kid Castle today! 9. Shane English How does $2,000 USD a month sound, in exchange as little as 20 hours of work a week? Pretty sweet, right? To sweeten the deal even further, English teaching jobs with Shane English School come with ample paid overtime opportunities, paid vacation, airfare and housing allowances. Shane English are keen to hire native English speaking candidates with a TEFL certificate and a university degree, from either Canada, Ireland, the UK, America, New Zealand or Australia. Interested? Apply to teach with Shane English today! 10. Web International English Got your bachelorâs degree done and dusted? How about two years of teaching experience? And a TEFL, TESOL or CELTA certificate? If this sounds like you, then there are a bunch of highly lucrative English teaching jobs with Web International English, one of Chinaâs leading English training centers, for native English speaking applicants. The pay for ESL teachers working with Web International English is in line with other language schools in the country. Before you know it, you could be teaching in Shanghai, Shenzhen, Beijing - you can essentially take your pick of the most desirable cities to live in China for expat teachers! Interested? Apply to teach with Web International English today! Whether youâre looking to teach in China for a year, tops, or for the long haul, teaching English with any one of these 12 companies will help you make your globetrotting dreams come true. But donât delay - apply now before these vacancies get snapped up by other aspiring jet-setters! Recommended reading: Whatâs the average salary for a teacher in China? You can teach English in China without a degree (and 3 other myths people think are true)
What Are Significant Figures in Chemistry?
What Are Significant Figures in Chemistry?When you consider what are significant figures in chemistry, the chances are you will come up with a simple answer. These figures are units that denote chemical ingredients and quantities of these ingredients. They are generally in mass, but their properties vary from chemical to chemical.Volumes can be either mass or volume. A formula, in mathematics, is a collection of numbers that are related to each other to arrive at a single result. The result can be interpreted as a result of using a chemical formula. It is a unit that is commonly used to measure the mass of chemicals and products.A volume is defined as the length of a distance of one cubic centimeter. It can also be used to measure the amount of water that is contained in a chemical solution. In chemistry, volumes are measured in mass and it can be defined as the mass of the chemical solution minus the mass of the surrounding solids.Volumes are used in modern chemistry as a means of m easurement. There are volume units that are used in areas such as therapeutics, medical products, cancer research, and more. These volumes are frequently expressed in weight. There are also systems of weight that can be used for specific applications and this is the most commonly used.A variety of common measurements are important when considering what are significant figures in chemistry. The most common units are mass and volumes. The units are also used to describe the weight and mass of substances. Some other common units are moles, grams, milligrams, mililiters, centimeters, etc.The quantities of chemicals involved in a product are also important to consider. They can also be defined in the mass terms. These are formulas that show the amounts of chemical components of a material, so that calculations can be made for quantities of the material, so that it is easier to make correct product design and dosage information.What are significant figures in chemistry is an area of study that will lead to new chemical and medicinal ideas. Although this field is quite wide-ranging, some topics are already being tested in the laboratory, while others are being developed in the lab. Scientists and researchers will continue to use the figure in chemistry to study the behavior of materials, especially when it comes to natural materials that are found naturally.
Subscribe to:
Posts (Atom)